Poznáte to. Ráno otvoríte oči, zívnete si, v polosne sa ešte lenivo poškrabkáte za uškom. Spôsobom, ktorý si o desať minút nebudete pamätať, sa zdvihnete z postele. Roboticky začnete so svojou rannou rutinou. Kúpeľňa, oblečenie, raňajky…
A zrazu sa to stane!
Z ničoho nič, úplne mimo všetkého, na vás zákerným spôsobom zaútočí a trápi vás až do večera. Ak máte šťastie, prepustí vás zo svojho zajatia po výdatnom obede. Ale ak šťastie nemáte, bude sa vás držať aj tri dni. ODRHOVAČKA.
Tá melódia, ten rytmus, ten úžasný text, ktorý si zapamätáte, aj keď nechcete… No kto by jej odolal!
Ja nie.
Jedného dňa bolo ranné obliekanie bolo mimoriadne náročné. Nevedela som si vybrať medzi nohavicami a nohavicami… Čo vám poviem, ťažké ráno. Voda na čaj mi vrela už 10 minút. Až mi jej prišlo ľúto, keď som si to uvedomila. Vypla som sporák a zaliala si ranný čaj.
Práve v tomto momente to prišlo. Bolo to ako úder kostolného zvona tesne za zátylkom:
„Hore zadkom vstávam, na raňajky prihorí mi čaj, čaj, čaj…“
Pieseň „No problem!“ od Nogu a Skrúcaného. Spred desiatich rokov! Hneď som vedela, že je zle, toto bude možno aj na týždeň! Do kelu! Čo už, nejako to prežijem.
***
Ťukám do klávesnice a nepočuteľný rytmus mi hádže hlavou vľavo a vpravo. Od rána mi mozog prehral text piesne asi 139 krát:
„No problem! Ešte raz No problem!“
Hrdlo by ho už aj vypustilo do priestoru, ale zatiaľ odolávam pokušeniu.
„Problém… Hm…“ zažundrem si, a pre odľahčenie hodím do éteru otázku:
„Ľudia? Ako sa povie problém po slovensky?“
V kancelárii zavládne až trápne ticho.
„Žeby komplikácia?“ ozve sa po chvíli.
„To je tiež z angliny, nie?“
„Hej… Hm. Potiaž?“
„Čechizmus…“
„Och, neviem, však povedz!“
„Neviem ani ja, preto sa pýtam.“
„Načo Ti to je?“
„Na nič, ja len tak… Vygúglim si to.“
Otvorím prehliadač a preklikám sa na synonymický slovník.
„Otázka, úloha, záhada,“ čítam nahlas a sympatické slová mi kreslia na tvári úsmev. „Prekážka, hlavolam a – panebože – oriešok!“ Rozosmejem sa a vložím oriešok do vety:
„Houston, máme tu oriešok!“ Znie to ešte lepšie, ako som si myslela.
Žiadne z tých slov nepasovalo do viet, ktoré zvyknem bežne požívať. Ale na rozdiel od slova „problém“, mali svoje čaro.
Je dosť ťažké predstaviť si niečo konkrétne, keď sa povie „problém“. Je to asi čosi veľké, ťažkotonážne, veľmi silné. Možno aj zubaté a hlučné. Prípadne ešte vysoké a nedobytné. Akési desivo nekonkrétne čosi-kdesi. Ale taký oriešok – to už je iná záležitosť.
Oriešok je oriešok. A keď z neho chcete mať úžitok, treba ho rozlúsknuť. Prípadne zasadiť. Prekážku treba rozobrať, presunúť, obísť alebo preskočiť. Otázku zodpovedať, záhadu vyriešiť.
Tieto slovíčka sú zrozumiteľné. Hneď ako zaznejú, viem, čo si mám predstaviť. Viem, čo ma čaká. Dokonca vďaka nim viem aj to, čo treba urobiť. Situácia je jasnejšia, postup jednoznačnejší. A tiež – mať veľa problémov nie je bohvie čo. Ale mať veľa orieškov – no nie je to lepší pocit?
Tak trochu ma to hodí do ďalekej minulosti. Predstavujem si, ako tieto významy slov vznikali a zaleje ma vlna vďačnosti za našu reč. Po predkoch sme nezdedili len nádherné kroje, piesne a rozprávky. Zdedili sme aj slová. Každodenným používaním nám možno zovšedneli, ale stále sú čarovné. Vedia dokonale vyjadriť podstatu. Byť návodom, riešením a aj víziou budúcnosti.
Páči sa mi to. Musím tieto slovíčka zaradiť do svojho slovníka. Prečo vlastne vymizli z kancelárskeho sveta? Asi to bude komunikáciou so zahraničím. Američan by tie oriešky asi pochopil ináč… Ale tak doma na Slovensku ich môžem používať. Rozhodne to bude veselšie.
Cesta z práce veruže veselšia bola. Nič nezlepší náladu tak, ako prerábka odrhovačky:
„Prekážka,
Chladným nechať vie ma,
Záhada,
Na mňa nikdy nemá,
Otázka,
Položí ťa len,
Keď sááám jej šaancu dáááš!“
Čarujte so slovíčkami
- Po predkoch sme nezdedili len nádherné kroje, piesne a rozprávky. Zdedili sme aj slová. Každodenným používaním nám možno zovšedneli, ale stále sú čarovné. Vedia dokonale vyjadriť podstatu. Byť návodom, riešením a aj víziou budúcnosti.
- Skúste vyjadriť svoje pocity čo najkonkrétnejšie. Neuspokojte sa s cudzokrajnými alebo zovšeobecňujúcimi slovami.
- Za slovami ako „dobre“, „zle“, „šťastne“ či „vystresovane“ sú desiatky ďalších slov, ktoré váš stav vyjadria oveľa pravdivejšie.
- Vyjadrujte sa pravdivo, spoznávajte svoje JA pomocou slovíčok. Pátrajte po tom, ako sa cítite naozaj. Zisťujte, aké návody vám slová dávajú v rôznych životných situáciách.
- Započúvajte sa do odkazov, ktoré slová ukrývajú už celé veky.
https://www.facebook.com/groups/premeny